Nein, Mann!
Quelle: Spotify
Ey, komm schon
Hey, c'mon.
Es ist kaum mehr was los
There's hardly anything goin' on.
* Ich hab Kopfweh und der DJ spielt die ganze Zeit nur so Elektro-Zeugs
I have a headache, and the DJ's playin' only electro-crap the whole time.
* Nichtmal was von David Guetta macht er
He's not even playing anything from David Guetta.
Komm, lass uns nach Hause gehen
Come , let's go home.
Nein man, ich will noch nicht gehen
No, man, I don't wanna go yet.
Ich will noch ein bisschen tanzen
I still wanna dance for a bit!
Komm schon, alter
C'mon, dude.
Ist doch noch nicht so spät
It's not even that late yet.
Lass uns noch ein bisschen tanzen
Let's dance for just a bit!
Hey, na süßer?
Hey there, sweetie.
Wohl auch alleine hier?
Are you all alone, too?
Genau wie ich
Just like me.
* Bist mit gleich aufgefallen
I noticed you immediately. ["You immediately attracted my attention."]
* Voll Laser wie du abgehst
You're freakin' awesome. Heute ist hier ja gleich Feierabend
It's nearly closing time .
Also ich bin noch garnicht müde
I'm not at all tired yet.
Aber vielleicht wenn du Bock hast
But maybe if you're up for it,
Ich hab eine Wohnung gleich hier in der Nähe
I have an apartment right here nearby.
Wenn du willst, wir könnten ja dort weiter tanzen
If you want, we could dance some more there, yeah?
Wenn du weißt was ich meine
If you know what I mean.
Oder willst du etwa alleine nach Hause gehen?
Or would you rather go home alone?
Nein man, ich will noch nicht gehen
No, man, I don't wanna go yet.
Ich will noch ein bisschen tanzen
I still wanna dance for a bit!
Komm schon, alter
C'mon, dude.
Ist doch noch nicht so spät
It's not even that late yet.
Lass uns noch ein bisschen tanzen
Let's dance for just a bit!
Pass mal auf, Junge
Watch out, kid.
Hier ist langsam Feierabend
The club's shutting down. ["It's slowly closing time here."]
Also geh runter von der Tanze
So stop your dancing. ["So step away from the dance!"]
Ich will nach Hause
I wanna go home.
Der Barkeeper will nach Hause
The bartender wants to go home.
Und der DJ ist müde, hörst du doch
And the DJ's tired, you hear?
* Mach ein bisschen halblang jetzt
Come on now.
Hol dir deine Jacke, schnapp dir deine Mädels
Fetch your jacket, grab your girls,
Und geh nach draußen
and get out of here. ["and go outside."]
Also wir sehen uns nächste Woche wieder
We'll see each other again next week.
Nein man, ich will noch nicht gehen
No, man, I don't wanna go yet.
Ich will noch ein bisschen tanzen
I still wanna dance for a bit!
Komm schon, alter
C'mon, dude.
Ist doch noch nicht so spät
It's not even that late yet.
Lass uns noch ein bisschen tanzen
Let's dance for just a bit!
Hey, junge mir platzt gleich das Hemd
Hey, kid, I'm about to blow my top.
Wir schließen, Abflug jetzt
We're closing; outta here, now!
Ey DJ, DJ, mach die Musik aus
Hey, DJ, DJ, turn off the music.
Nein man, ich will noch nicht gehen
No, man, I don't wanna go yet.
Ich will noch ein bisschen tanzen
I still wanna dance for a bit!
Komm schon, alter
C'mon, dude.
Ist doch noch nicht so spät
It's not even that late yet.
Lass uns noch ein bisschen tanzen
Let's dance for just a bit!
Nein man, ich will noch nicht gehen
No, man, I don't wanna go yet.
Ich will noch ein bisschen tanzen
I still wanna dance for a bit!
Komm schon, alter
C'mon, dude.
Ist doch noch nicht so spät
It's not even that late yet.
Lass uns noch ein bisschen
Just for a bit, let's...!
Zeige deinen Freunden, dass dir Nein, Mann! von Berlin Boom Orchestra gefällt:
Kommentare