Hungarian Folksongs As Sung by Apollonia Kovacs Songtexte - Apollónia Kovács


Hungarian Folksongs As Sung by Apollonia Kovacs Albumcover

Hungarian Folksongs As Sung by Apollonia Kovacs - Apollónia Kovács

Klicke einfach auf einen der folgenden Titel, um dir dir den entsprechenden Songtext anzeigen zu lassen oder drücke den Play Button, um dir einen Ausschnitt des jeweiligen Songs anzuhören:

Titel Anhören
Apollónia Kovács - Balatoni nadas parton (In reed shore of the Lake Balaton) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Nota, nota, regi nota (Song, song old song) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Hanyszor mondtunk nagy szavakat egymasnak (How many times we said fine words to one another …) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Ne mondd el! (Don't tell it!): Don't tell it! (Ne mondd el!) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Kalapomra paros tubarozsat tettem (I put a double-bloomed tuberose to my hat) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Patikarus szavara (At pharmacist's bidding) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Dicsertessek, szol a legeny (Glory be to God, says the lad) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Tombolj vihar (Rage storm) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Sose lettem volna amive lettem (I wouldn't have ever been, what I have become) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Gyertek ide budapesti ciganyok (Come here gypsies of Budapest!) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Pi-piros a pipacs viraga (Red-blooming poppy) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Cigany, itt a vegrendelet (Gypsy, here is the will) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Eszem azt a szep szemedet (I bless your nice eyes) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Viragzott az aranyerdo (The Golden forest was in blossom) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Messze vagyok, idegenbe' (I'm far away, in a foreign country) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - De szomoru ember lettem (What a sad man I have become!) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Kinek nincsen szeretoje, babaja (Who has not a sweetheart, a darling) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Tizenketto, tizenharom, tizennegy (Twelve, thirteen, fourteen) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Nem szeretem az uramat, nem biz en (I don't like my husband, oh no) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Az en eletemnek ugyse lesz jo vege (My life will not finish well) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Egy szomoru csillagtalan ejjelen (On a sad, starless night) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Mikor idegenbe visz neha az elet (Sometimes, when the life takes one to a foreign country) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Muzsikalj csak (Let you play the music!) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Halkan pengesd ezt a csardast (Pluck this csardas softly!) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Azt mondjak, hogy szerencsem van (It is said that I'm lucky) [Songtext anzeigen]
Apollónia Kovács - Husznak tiz a fele (The half of twenty is ten) [Songtext anzeigen]

Teilen

Zeige deinen Freunden, dass dir Hungarian Folksongs As Sung by Apollonia Kovacs gefällt:

Andere Alben von Apollónia Kovács

Gypsy Songs Sung by Apollonia Kovacs Albumcover
Gypsy Songs Sung by Apollonia Kovacs
Apollónia Kovács
Gypsy Songs As Sung by Apollonia Kovacs Albumcover
Gypsy Songs As Sung by Apollonia Kovacs
Apollónia Kovács

Kommentare